2012年7月4日水曜日

Frivolous Tonight - XTC

Let us talk about some trivial things we like
さあどうでも良い話をしようぞ、好きな様に
A bit of this and that
あれこれ話題をつまんで
Let's chew the fat
駄弁ろうじゃないか

Pour ourselves a glass of stout
グラスにスタウトを注いで
And let our Rael Brook shirts hang out
上等なシャツも裾は出しっぱなしで

Nothing makes us more content
我等が至上の満足は
To let us wallow in a bit of nonsense
戯れ言に現を抜かす一時に在り
We're all so frivolous tonight
我等こぞって斯くも軽薄なる今宵

Tonight...

Let's reveal our childlike nature
さあ我等が稚気を晒そうじゃないか
And leave our stocks and invoices to rot
株や請求書なんぞは捨て置いて
Let's go to pot
身を滅ぼそうぞ

Tell our jokes about mothers in law
義母の内輪ネタなぞ言い合って
But watch him jump when she comes through the door
だが見逃すなよ、ご当人の登場で彼が驚く様を

O the party goes with a swing
ああ、パーティが盛り上がるのは
When we talk about the trivial things
どうでも良い事を喋っている時
We're all so frivolous tonight
我等こぞって斯くも軽薄なる今宵

But there's always one
しかし必ず一人は居るのだ
Who wants to talk shop
仕事の話をしたがる輩が
We'll drive him through the door
うちから追い出してしまうぞ
With a broom or a mop
ホウキかモップを振って

Let us tell our favourite story about some poor chap
さあ我等がお得意の話をしよう、可哀相な男が
Who put it on display
御開陳した話を
Hip hooray
いいぞやれやれ!

And let the girls gather in their slacks
スラックス姿の婦女子達も仲間に入れて
To talk about husbands hairy backs
旦那の毛深い背中なぞ語らせてやろう

Some might think we're a bit of a shower
野放図な集まりと思される向きもあろうが
But this could be our finest hour
これぞ我等が極上の時間ではあるまいか
We're all so frivolous tonight
我等こぞって斯くも軽薄なる今宵

Tonight...

We're all so ridiculous tonight
我等こぞって斯くも浅墓なる今宵


"Frivolous Tonight" XTC