2012年1月31日火曜日

Escape - Rupert Holmes

I was tired of my lady
僕は恋人にうんざりしてた
We've been together too long
長く一緒に居すぎたんだな
Like a worn-out recording
喩えるなら擦りきれたレコードで聴く
Of a favorite song
お気に入りの歌だね
So while she lay there sleeping
彼女が横になって眠ってる間
I read the paper in bed
僕はベッドで新聞を読むんだ
And in the personal column
そしたら個人広告の欄に
There was this letter I read
僕が読んだこの文面があった

If you like Piña Coladas
もしもピニャコラーダをお好みで
And getting caught in the rain
雨に濡れるのがお好きなら
If you're not into yoga
ヨガにハマってないなら
If you have half-a-brain
深く考えない質なら
If you like making love at midnight
真夜中に愛を交わしたい場所が
In the dunes of the cape
岬の砂丘なら
I'm the lady you've looked for
私は貴方が探していた女性です
Write to me, and escape
お返事下さい、そして脱け出して来て



I didn't think about my lady
恋人のことは考えなかったね
I know that sounds kind of mean
酷い話に聞こえるのは分かってる
But me and my old lady
でも僕と長年の恋人は
Have fallen into the same old dull routine
マンネリに陥ってたんだよ
So I wrote to the paper
だからその新聞に手紙を書いて
Took out a personal ad
個人広告を出した
And though I'm nobody's poet
僕は全然詩人じゃないけど
I thought it wasn't half-bad
出来は悪くないと思ったね

Yes, I like Piña Coladas
はい、ピニャコラーダは好きだし
And getting caught in the rain
雨に濡れるのも好きですよ
I'm not much into health food
健康食品はあんまり
I am into champagne
シャンパンにハマってます
I've got to meet you by tomorrow noon
明日の午前中に是非お会いしたいですね
And cut through all this red tape
形式的なことは一切抜きにして
At a bar called O'Malley's
オマリーズというバーで
Where we'll plan our escape
二人で脱け出す計画を立てましょう



So I waited with high hopes
僕は待ったよ、すごく期待しながら
Then she walked in the place
すると彼女が店に入って来た
I knew her smile in an instant
直ぐに判ったよ、彼女の笑顔
I knew the curve of her face
見覚えのある顔の輪郭
It was my own lovely lady
それは僕の恋人だった
And she said, "Oh, it's you"
彼女は言った「あら、あなた」
And we laughed for a moment
そして二人でしばし笑いあってから
And I said, "I never knew"
僕は言った「全然知らなかったよ」

That you liked Piña Coladas
君がピニャコラーダが好きなことや
And getting caught in the rain
雨に濡れるのが好きなこと
And the feel of the ocean
海で感じる気分や
And the taste of champagne
シャンパンの味わい
If you like making love at midnight
真夜中に愛を交わしたい場所は
In the dunes of the cape
岬の砂丘だって言うなら
You're the love that I've looked for
君は僕が探していた恋人だよ
Come with me, and escape
一緒に行こう、脱け出そうよ


"Escape (The Piña Colada Song)" Rupert Holmes

0 件のコメント:

コメントを投稿